• <th id="3kjt7"></th>
    <rp id="3kjt7"><object id="3kjt7"><u id="3kjt7"></u></object></rp>

      高考英語易錯詞匯:cost,spend用法區別

       來源:互聯網    要點:高考英語  
      編輯點評: 2017高考在即,小編為各位考生精心整理了一易錯詞匯,希望對大家有所幫助!

       cost,spend,take的用法區別

        一、根據主語辨析

        雖然三者均可表示“花費”,但所用主語不同:cost 的主語通常是事或物(包括形式主語 it),不能是人;spend 的主語只能是人,不能是事或物;take 的主語可以是事或物(包括形式主語 it),也可以是人。如:

        The computer cost (me) $2000. 這臺電腦花了(我) 2000 美元。

        It costs $1000 a year to run a car. 使用一輛車每年要花1000美元。

        I have spent all day looking for you. 我花了一整天找你。

        It took me an hour to write the letter. 我寫這封信花了一個小時。

        The letter took me an hour (to write)。 (譯文同上)

        I took an hour to write the letter. (譯文同上)

        注:若 cost 不是表示“花費”,而是表示客觀上地或被動地“耗費”,則也可用人作主語。如:

        Smokers cost the government a lot of money every year. 抽煙的人每年要耗費政府不少錢。

        二、根據賓語辨析

        cost 的賓語通常是錢,take 的賓語通常是時間,而 spend 的賓語則可以是時間或錢。如:

        How much did it cost to build the bridge? 建這座橋花了多少錢?

        It took her two hours to walk to the station. 走路去車站花了她兩小時。

        He spends much time (money) on books. 他花了很多時間讀(錢買)書。

        注:cost 有時也用于時間,但通常只用于籠統時間(一般不用于具體明確的時間)。如:

        Making experiments like this costs much time and labour. 做這樣的實驗要花很多時間和勞力。

        按傳統語法,take 的賓語通常是時間,但在現代英語中,用錢作其賓語的現象已很普遍。如:

        It takes a lot of money to buy a house. 買一座房子要花一大筆錢。

        三、根據句型辨析

        從句型結構來看。三者的通常句型為:

        sth costs (sb) money 某物花某人多少錢

        it costs (sb) money to do sth 做某事花某人多少錢

        sb spends time (money) on sth 某人在某一方面花多少錢

        sb spends time (money) in [on] doing sth 某人在做某事方面花多少錢

        it takes sb time (money) to do sth = it takes time (money) for sb to do sth 做某事花某人多少時間或錢

        sth takes sb time (money) to do 某事花某人多少時間或錢去做

        sb takes time (money) to do 某人花多少時間或錢去做某事

        四、根據語態辨析

        三者在表示“花費”時,cost 不能用于被動語態,take 通常不用于被動語態,而 spend 則可以用于被動語態。如:

        誤:Thirty dollars was cost by the coat.

        誤:Two hours was taken to do the work.

        正:Two hours was spent on the work. 做這工作花了兩個小時。

        五、根據引申義辨析

        三者均可用于比喻用法中,但含義不同:

        1. cost 指付出代價(勞力、麻煩、精力、生命等)。如:

        Careless driving will cost you your life. 粗心開車會要你的命。

        Just ring him up. It‘ll cost you nothing. 給他打個電話,這不費什么事。

        2. spend 表示“消耗”“用完”。如:

        I‘ll spend no more breath on him. 我不會再和他費唇舌。

        He spent great efforts to help me. 他費了很大的勁兒來幫我。

        3. take 表示需要人力(精力、勞力等)。如:

        It takes patience. 做這工作需要耐心。 It takes two to make a quarrel. 一個巴掌拍不響。

        It took three men to lift the box. 抬這個箱子要 3 個人。

      最新2019高考英語信息由滬江高考資源網提供。

      請輸入錯誤的描述和修改建議,建議采納后可獲得50滬元。

      錯誤的描述:

      修改的建議:
      开心五月深深五月婷婷